Tłumaczenie Online Armor

Dział w którym znajdziesz pomoc odnośnie oprogramowania typu Firewall.
Awatar użytkownika
Plati
Mentor
Mentor
  • Posty: 2346

Post 01 kwie 2009, 21:08

Witam, mam dla użytkowników forum pewne przedsięwzięcie. Mianowicie tłumaczenie dla Online Armor. Do końca tłumaczenia pozostało na chwilę obecną ok. 500 słów spośród wszystkich 4000, jednak tłumacze Comodo tłumaczą o wiele wiele szybciej (w ciągu miesiąca pojawi się polska wersja).


Jeśli ktoś umie dość dobrze angielski oraz chciałby się dołączyć do tłumaczenia Online Armor'a, może się wpisać tutaj - http://support.tallemu.com/vbforum/show ... php?t=1134
Awatar użytkownika
adam_993

Post 02 kwie 2009, 17:49

Mówisz o polskiej wersji Comodo? Ma być polska wersja językowa?
Awatar użytkownika
Dozamet1
Specjalista
  • Posty: 1791

Post 02 kwie 2009, 17:56

Tam ma być Plati pisał coś o 15kiwietnia
Awatar użytkownika
adam_993

Post 02 kwie 2009, 17:57

O to fajnie! Zajrzę na forum COMODO.
Przyłączyłbym się, ale niedługo mam egzamin.
Awatar użytkownika
Plati
Mentor
Mentor
  • Posty: 2346

Post 02 kwie 2009, 18:00

ja mówię o Online Armor, jeśli by ktoś chciał się dołączyć do tłumaczenia OA, to zapraszam.

A Comodo PL ma zostać wydane (jeśli prace nadal będą wtakim tempie szły) na 15 kwietnia. Do tłumaczy Comodo już nie ma po co dołączać, gdyż jeden na 5 tłumaczy hasło profesjonalnym, komercyjnym programem.
Awatar użytkownika
adam_993

Post 02 kwie 2009, 18:04

Czytałem, czytałem.
Awatar użytkownika
Dozamet1
Specjalista
  • Posty: 1791

Post 02 kwie 2009, 18:19

Może kiedyś ktoś przetłumaczy avire?
Awatar użytkownika
Jurek

Post 03 kwie 2009, 9:44

Dozamet1 pisze:Może kiedyś ktoś przetłumaczy avire?


Z tego co się orientuję, to Jarek przetłumaczył już dawno Avirę ale firmę to kompletnie nie interesuje tak jak i nasze forum :(
Awatar użytkownika
czullo
Użytkownik
  • Posty: 580

Post 03 kwie 2009, 10:39

trzeba bylo sie uczyc jezykow a nie grac na lekcjach angielskiego w statki :D
Awatar użytkownika
Dozamet1
Specjalista
  • Posty: 1791

Post 03 kwie 2009, 10:47

czullo to się ucz![hr]
Szkoda że taka firma olewa tylu użytkowników z Polski!
Awatar użytkownika
czullo
Użytkownik
  • Posty: 580

Post 03 kwie 2009, 13:25

no ja sie uczylem i teraz nie potrzebuje czekac na "spolszczone" programy, moge pracowac w srodowisku EN, podobnie z filmami nie potrzebny lektor ani napisy. Czy zycie nie jest wtedy latwiejsze ?
Awatar użytkownika
Dozamet1
Specjalista
  • Posty: 1791

Post 03 kwie 2009, 13:30

Wiesz mi tam nie przeszkadza po angielsku!Ale dużo osób rezygnuje z góry z programu bo nie zna angielskiego!
Awatar użytkownika
Plati
Mentor
Mentor
  • Posty: 2346

Post 03 kwie 2009, 13:51

Online Armor jest tak łatwy, że nie potzebuję w nim polskiego, ale to zawsze plus dla programu że ma polski :)
Awatar użytkownika
Dozamet1
Specjalista
  • Posty: 1791

Post 03 kwie 2009, 13:55

OA to chyba najłatwiejszy program anglojęzyczny jaki maiłem na kompie!
Awatar użytkownika
Plati
Mentor
Mentor
  • Posty: 2346

Post 03 kwie 2009, 13:57

Dozamet1 pisze:OA to chyba najłatwiejszy program anglojęzyczny jaki maiłem na kompie!


tu się z tobą nie zgodzę, najłatwiejsza jest Avira i Imgburn (w wersji en) jak dla mnie :)
Awatar użytkownika
adam_993

Post 03 kwie 2009, 16:23

Jeżeli chodzi o prostotę, to najprostszy był mój program w Delphi do steganografii- 5 przycisków, podgląd, sekcja do wpisywania tekstu.

A polska wersja, programu pomogłaby Avirce zająć wyższe miejsce w testach... oczywiście KŚ.
Awatar użytkownika
saper1972
Amator
  • Posty: 103

Post 26 kwie 2009, 10:29

Mam pytanko,co dzieje się z tym obiecanym tłumaczeniem OA ??:)
Awatar użytkownika
Plati
Mentor
Mentor
  • Posty: 2346

Post 13 lis 2011, 11:52

Tłumaczenia OA na polski nie będzie (przynajmniej na razie). Jest tam kilka słów, które ciężko mi przetłumaczyć.

Wróć do Zapory sieciowe (Firewall'e)

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający ten temat: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość